Progress:5.5%

महार्हवस्त्राभरणकञ्चुकोष्णीषभूषिताः । गोपाः समाययू राजन् नानोपायनपाणयः ।। १०-५-८ ।।

O King Parīkṣit, the cowherd men dressed very opulently with valuable ornaments and garments such as coats and turbans. Decorated in this way and carrying various presentations in their hands, they approached the house of Nanda Mahārāja. ।। 10-5-8 ।।

english translation

हे राजा परीक्षित, ग्वाले अत्यन्त मूल्यवान गहने तथा कंचुक और पगड़ी जैसे वस्त्रों से खूब सजे-धजे थे। इस तरह से सजधज कर तथा अपने हाथों में तरह-तरह की भेंटें लेकर वे नन्द महाराज के घर आए। ।। १०-५-८ ।।

hindi translation

mahArhavastrAbharaNakaJcukoSNISabhUSitAH | gopAH samAyayU rAjan nAnopAyanapANayaH || 10-5-8 ||

hk transliteration by Sanscript