Srimad Bhagavatam
नन्द उवाच अहो ते देवकीपुत्राः कंसेन बहवो हताः । एकावशिष्टावरजा कन्या सापि दिवं गता ॥ १०-५-२९ ॥
Nanda Mahārāja said: Alas, King Kaṁsa killed so many of your children, born of Devakī. And your one daughter, the youngest child of all, entered the heavenly planets. ॥ 10-5-29 ॥
english translation
नन्द महाराज ने कहा : हाय! राजा कंस ने देवकी से उत्पन्न तुम्हारे अनेक बालकों को मार डाला। और तुम्हारी सन्तानों में सबसे छोटी एक कन्या स्वर्गलोक को चली गई। ॥ १०-५-२९ ॥
hindi translation
nanda uvAca aho te devakIputrAH kaMsena bahavo hatAH । ekAvaziSTAvarajA kanyA sApi divaM gatA ॥ 10-5-29 ॥
hk transliteration by Sanscript