Srimad Bhagavatam

Progress:49.5%

आहोष्यतामिह प्रेष्ठ दिनानि कतिचिन्मया । रमस्व नोत्सहे त्यक्तुं सङ्गं तेऽम्बुरुहेक्षण ॥ १०-४८-९ ॥

॥ Trivakrā said:॥ O beloved, please stay here with me for a few days more and enjoy. I cannot bear to give up Your association, O lotus-eyed one! ॥ 10-48-9 ॥

english translation

॥ त्रिवक्रा ने कहा॥ : हे प्रियतम! आप यहाँ पर मेरे साथ कुछ दिन और रुकें और रमण करें। हे कमल-नेत्र! मैं आपका साथ छोडक़र नहीं रह सकती। ॥ १०-४८-९ ॥

hindi translation

AhoSyatAmiha preSTha dinAni katicinmayA । ramasva notsahe tyaktuM saGgaM te'mburuhekSaNa ॥ 10-48-9 ॥

hk transliteration by Sanscript