Srimad Bhagavatam

Progress:48.0%

वयमृतमिव जिह्मव्याहृतं श्रद्दधानाः कुलिकरुतमिवाज्ञाः कृष्णवध्वो हरिण्यः । ददृशुरसकृदेतत्तन्नखस्पर्शतीव्रस्मररुज उपमन्त्रिन् भण्यतामन्यवार्ता ।। १०-४७-१९ ।।

sanskrit

Faithfully taking His deceitful words as true, we became just like the black deer’s foolish wives, who trust the cruel hunter’s song. Thus we repeatedly felt the sharp pain of lust caused by the touch of His nails. O messenger, please talk about something besides Kṛṣṇa. ।। 10-47-19 ।।

english translation

उनके छलपूर्ण शब्दों को सच मानकर हम उस काले हिरन की मूर्ख पत्नियों के समान बन गईं जो निष्ठुर शिकारी के गीत में भरोसा कर बैठती हैं। इस तरह हम उनके नाखुनों के स्पर्श से उत्पन्न काम की तीव्र पीड़ा का बारम्बार अनुभव करती रहीं। हे दूत, अब कृष्ण के अतिरिक्त अन्य कोई बात कहो। ।। १०-४७-१९ ।।

hindi translation

vayamRtamiva jihmavyAhRtaM zraddadhAnAH kulikarutamivAjJAH kRSNavadhvo hariNyaH | dadRzurasakRdetattannakhasparzatIvrasmararuja upamantrin bhaNyatAmanyavArtA || 10-47-19 ||

hk transliteration by Sanscript