Progress:41.7%

न हि वां विषमा दृष्टिः सुहृदोर्जगदात्मनोः । समयोः सर्वभूतेषु भजन्तं भजतोरपि ।। १०-४१-४७ ।।

Because You are the well-wishing friends and Supreme Soul of the whole universe, You regard all with unbiased vision. Therefore, although You reciprocate Your devotees’ loving worship, You always remain equally disposed toward all living beings. ।। 10-41-47 ।।

english translation

चूँकि आप शुभचिन्तक मित्र तथा सम्पूर्ण ब्रह्माण्ड के परमात्मा हैं अत: आप सबों को निष्पक्ष दृष्टि से देखते हैं। अत: यद्यपि आप अपने भक्तों से प्रेमपूर्ण पूजा का आदान-प्रदान करते हैं फिर भी आप सभी प्राणियों पर सदा समभाव रखते हैं। ।। १०-४१-४७ ।।

hindi translation

na hi vAM viSamA dRSTiH suhRdorjagadAtmanoH | samayoH sarvabhUteSu bhajantaM bhajatorapi || 10-41-47 ||

hk transliteration by Sanscript