Srimad Bhagavatam
आपस्तेऽङ्घ्र्यवनेजन्यस्त्रींल्लोकान् शुचयोऽपुनन् । शिरसाधत्त याः शर्वः स्वर्याताः सगरात्मजाः ॥ १०-४१-१५ ॥
The water of the river Ganges has purified the three worlds, having become transcendental by bathing Your feet. Lord Śiva accepted that water on his head, and by that water’s grace the sons of King Sagara attained to heaven. ॥ 10-41-15 ॥
english translation
आपके चरणों के पखारने से दिव्य होकर गंगा नदी के जल ने तीनों लोकों को पवित्र बना दिया है। शिवजी ने उसी जल को अपने शिर पर धारण किया और उसी जल की कृपा से राजा सगर के पुत्र स्वर्ग गये। ॥ १०-४१-१५ ॥
hindi translation
Apaste'GghryavanejanyastrIMllokAn zucayo'punan । zirasAdhatta yAH zarvaH svaryAtAH sagarAtmajAH ॥ 10-41-15 ॥
hk transliteration by Sanscript