Progress:37.4%

यदर्चितं ब्रह्मभवादिभिः सुरैः श्रिया च देव्या मुनिभिस्ससात्वतैः । गोचारणायानुचरैश्चरद्वने यद्गोपिकानां कुचकुङ्कुमाङ्कितम् ।। १०-३८-८ ।।

Those lotus feet are worshiped by Brahmā, Śiva and all the other demigods, by the goddess of fortune, and also by the great sages and Vaiṣṇavas. Upon those lotus feet the Lord walks about the forest while herding the cows with His companions, and those feet are smeared with the kuṅkuma from the gopīs’ breasts. ।। 10-38-8 ।।

english translation

उन्हीं चरणकमलों की ब्रह्मा, शिव तथा अन्य सारे देवता, लक्ष्मीजी तथा बड़े बड़े मुनि और वैष्णव पूजा करते हैं। उन्हीं चरणकमलों से भगवान् अपने संगियों सहित गौवें चराते समय जंगल में विचरण करते हैं और वे ही चरण गोपियों के स्तनों पर लगे कुंकुम से सने रहते हैं। ।। १०-३८-८ ।।

hindi translation

yadarcitaM brahmabhavAdibhiH suraiH zriyA ca devyA munibhissasAtvataiH | gocAraNAyAnucaraizcaradvane yadgopikAnAM kucakuGkumAGkitam || 10-38-8 ||

hk transliteration by Sanscript