Srimad Bhagavatam

Progress:36.8%

पौण्ड्रकस्य वधं पश्चात्काशिपुर्याश्च दीपनम् । दन्तवक्त्रस्य निधनं चैद्यस्य च महाक्रतौ ।। १०-३७-२० ।।

sanskrit

And thereafter You will kill Pauṇḍraka, burn down the city of Kāśī and slay Dantavakra, and You will also put an end to the King of Cedi during the great Rājasūya sacrifice. ।। 10-37-20 ।।

english translation

और उसके बाद आप पौण्ड्रक का वध करेंगे तथा काशी नगरी को जला देंगे और राजसूय यज्ञ के समय दन्तवक्त्र तथा चेदिराज का संहार करेंगे। ।। १०-३७-२० ।।

hindi translation

pauNDrakasya vadhaM pazcAtkAzipuryAzca dIpanam | dantavaktrasya nidhanaM caidyasya ca mahAkratau || 10-37-20 ||

hk transliteration by Sanscript