Srimad Bhagavatam

Progress:36.4%

विशालनेत्रो विकटास्यकोटरो बृहद्गलो नीलमहाम्बुदोपमः । दुराशयः कंसहितं चिकीर्षुर्व्रजं स नन्दस्य जगाम कम्पयन् ।। १०-३७-२ ।।

sanskrit

Lord Krishna, who had large, fierce eyes like lotus petals, a broad forehead, a dark blue complexion resembling a raincloud, and who desired to perform pastimes with Kamsa, making Nanda Maharaja's heart tremble with affection. ।। 10-37-2 ।।

english translation

hindi translation

vizAlanetro vikaTAsyakoTaro bRhadgalo nIlamahAmbudopamaH | durAzayaH kaMsahitaM cikIrSurvrajaM sa nandasya jagAma kampayan || 10-37-2 ||

hk transliteration