Srimad Bhagavatam
श्रीशुक उवाच इति विप्रियमाकर्ण्य गोप्यो गोविन्दभाषितम् । विषण्णा भग्नसङ्कल्पाश्चिन्तामापुर्दुरत्ययाम् ॥ १०-२९-२८ ॥
Śukadeva Gosvāmī said: Hearing these unpleasant words spoken by Govinda, the gopīs became morose. Their great hopes were frustrated and they felt insurmountable anxiety. ॥ 10-29-28 ॥
english translation
शुकदेव गोस्वामी ने कहा : गोविन्द के इन अप्रिय वचनों को सुनकर गोपियाँ खिन्न हो उठीं। उनकी बड़ी बड़ी आशाएँ ध्वस्त हो गईं और उन्हें दुर्लंघ्य चिन्ता होने लगी। ॥ १०-२९-२८ ॥
hindi translation
zrIzuka uvAca iti vipriyamAkarNya gopyo govindabhASitam । viSaNNA bhagnasaGkalpAzcintAmApurduratyayAm ॥ 10-29-28 ॥
hk transliteration by Sanscript