Progress:23.6%

श्रीशुक उवाच हेमन्ते प्रथमे मासि नन्दव्रजकुमारिकाः । चेरुर्हविष्यं भुञ्जानाः कात्यायन्यर्चनव्रतम् ।। १०-२२-१ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: During the first month of the winter season, the young unmarried girls of Gokula observed the vow of worshiping goddess Kātyāyanī. For the entire month they ate only unspiced khichrī. ।। 10-22-1 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा : हेमन्त ऋतु के पहले मास में गोकुल की अविवाहिता लड़कियों ने कात्यायनी देवी का पूजा-व्रत रखा। पूरे मास उन्होंने बिना मसाले की खिचड़ी खाई। ।। १०-२२-१ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca hemante prathame mAsi nandavrajakumArikAH | cerurhaviSyaM bhuJjAnAH kAtyAyanyarcanavratam || 10-22-1 ||

hk transliteration by Sanscript