Srimad Bhagavatam
ततो हसन् हृषीकेशोऽभ्यवहृत्य सहार्भकैः । दर्शयंश्चर्माजगरं न्यवर्तत वनाद्व्रजम् ॥ १०-१४-४६ ॥
Then Lord Hṛṣīkeśa, smiling, finished His lunch in the company of His cowherd friends. While they were returning from the forest to their homes in Vraja, Lord Kṛṣṇa showed the cowherd boys the skin of the dead serpent Aghāsura. ॥ 10-14-46 ॥
english translation
तत्पश्चात् भगवान् हृषीकेश ने हँसते हुए अपने गोपमित्रों के साथ अपना भोजन समाप्त किया। जब वे जंगल से व्रज में स्थित अपने घरों को लौट रहे थे तो भगवान् कृष्ण ने ग्वालबालों को अघासुर अजगर की खाल दिखलाई। ॥ १०-१४-४६ ॥
hindi translation
tato hasan hRSIkezo'bhyavahRtya sahArbhakaiH । darzayaMzcarmAjagaraM nyavartata vanAdvrajam ॥ 10-14-46 ॥
hk transliteration by Sanscript