Srimad Bhagavatam
ततो विदूराच्चरतो गावो वत्सानुपव्रजम् । गोवर्धनाद्रिशिरसि चरन्त्यो ददृशुस्तृणम् ॥ १०-१३-२९ ॥
Thereafter, while pasturing atop Govardhana Hill, the cows looked down to find some green grass and saw their calves pasturing near Vṛndāvana, not very far away. ॥ 10-13-29 ॥
english translation
तत्पश्चात् गोवर्धन पर्वत की चोटी पर चरती हुई गौवों ने कुछ हरी घास खोजने के लिए नीचे देखा तो उन्होंने अपने बछड़ों को वृन्दावन के निकट चरते देखा जो अधिक दूरी पर नहीं था। ॥ १०-१३-२९ ॥
hindi translation
tato vidUrAccarato gAvo vatsAnupavrajam । govardhanAdrizirasi carantyo dadRzustRNam ॥ 10-13-29 ॥
hk transliteration by Sanscript