Srimad Bhagavatam

Progress:14.4%

गोगोपीनां मातृतास्मिन् सर्वा स्नेहर्धिकां विना । पुरोवदास्वपि हरेस्तोकता मायया विना ।। १०-१३-२५ ।।

sanskrit

Previously, from the very beginning, the gopīs had motherly affection for Kṛṣṇa. Indeed, their affection for Kṛṣṇa exceeded even their affection for their own sons. In displaying their affection, they had thus distinguished between Kṛṣṇa and their sons, but now that distinction disappeared. ।। 10-13-25 ।।

english translation

प्रारम्भ से ही गोपियों का कृष्ण के प्रति मातृवत स्नेह था। कृष्ण के प्रति उनका यह स्नेह अपने पुत्रों के प्रति स्नेह से भी अधिक था। इस तरह अपने स्नेह-प्रदर्शन में वे कृष्ण तथा अपने पुत्रों में भेद बरतती थीं किन्तु अब वह भेद दूर हो चुका था। ।। १०-१३-२५ ।।

hindi translation

gogopInAM mAtRtAsmin sarvA snehardhikAM vinA | purovadAsvapi harestokatA mAyayA vinA || 10-13-25 ||

hk transliteration by Sanscript