Progress:0.4%

श्रीशुक उवाच सम्यग्व्यवसिता बुद्धिस्तव राजर्षिसत्तम । वासुदेवकथायां ते यज्जाता नैष्ठिकी रतिः ।। १०-१-१५ ।।

Śrīla Śukadeva Gosvāmī said: O Your Majesty, best of all saintly kings, because you are greatly attracted to topics of Vāsudeva, it is certain that your intelligence is firmly fixed in spiritual understanding, which is the only true goal for humanity. Because that attraction is unceasing, it is certainly sublime. ।। 10-1-15 ।।

english translation

श्रील शुकदेव गोस्वामी के कहा : हे राजर्षियों में श्रेष्ठ, चूँकि आप वासुदेव की कथाओं के प्रति अत्यधिक आकृष्ट हैं अत: निश्चित रूप से आपकी बुद्धि आध्यात्मिक ज्ञान में स्थिर है, जो मानवता का एकमात्र असली लक्ष्य है। चूँकि यह आकर्षण अनवरत रहता है अतएव निश्चितरूप से उत्कृष्ट है। ।। १०-१-१५ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca samyagvyavasitA buddhistava rAjarSisattama | vAsudevakathAyAM te yajjAtA naiSThikI ratiH || 10-1-15 ||

hk transliteration by Sanscript