Shri Rama Gita
विविक्त आसीन उपारतेन्द्रियो विनिर्जितात्मा विमलान्तराशयः । विभावयेदेकमनन्यसाधनो विज्ञानदृक्केवल आत्मसंस्थितः ॥ ४६॥
Sitting in solitude having restrained his senses from their ‘objects, and completely controlled his mind, with pure conscience, having the knowledge of the Supreme as his object in“ view abiding in the secondless Self ‘he should meditate upon the Para-Brahman.
english translation
vivikta AsIna upAratendriyo vinirjitAtmA vimalAntarAzayaH । vibhAvayedekamananyasAdhano vijJAnadRkkevala AtmasaMsthitaH ॥ 46॥
hk transliteration by Sanscriptविविक्त आसीन उपारतेन्द्रियो विनिर्जितात्मा विमलान्तराशयः । विभावयेदेकमनन्यसाधनो विज्ञानदृक्केवल आत्मसंस्थितः ॥ ४६॥
Sitting in solitude having restrained his senses from their ‘objects, and completely controlled his mind, with pure conscience, having the knowledge of the Supreme as his object in“ view abiding in the secondless Self ‘he should meditate upon the Para-Brahman.
english translation
vivikta AsIna upAratendriyo vinirjitAtmA vimalAntarAzayaH । vibhAvayedekamananyasAdhano vijJAnadRkkevala AtmasaMsthitaH ॥ 46॥
hk transliteration by Sanscript