Progress:59.7%

यदन्यदन्यत्र विभाव्यते भ्रमा- दध्यासमित्याहुरमुं विपश्चितः । असर्पभूतेऽहिविभावनं यथा रज्ज्वादिके तद्वदपीश्वरे जगत् ॥ ३७॥

Mistaking one thing for another is pronounced Adhyäsa (wrong supposition), says the wise, like mistaking a rope etc. ! for a serpent. Similarly the world is being mistaken owing to Avidya in Para-Brahman (supreme Self.)

english translation

yadanyadanyatra vibhAvyate bhramA- dadhyAsamityAhuramuM vipazcitaH | asarpabhUte'hivibhAvanaM yathA rajjvAdike tadvadapIzvare jagat || 37||

hk transliteration by Sanscript