Search
- siva.sh/ramayana/sundara-kanda/54/13युद्धोन्मत्तस्य मत्तस्य ध्वजग्रीवस्य रक्षसः । विद्युज्जिह्वस्य घोरस्य तथा हस्तिमुखस्य च ॥ ५-५४-१३yuddhonmattasya mattasya dhvajagrIvasya rakSasaH । vidyujjihvasya ghorasya tathA hastimukhasya ca ॥ 5-54-13- Yuddhonmatta, Matta, Dhwajagriva the demon, the terrific Vidyujjihva, Hastimukha - ॥ 5-54-13॥
- siva.sh/manusmriti/2/193नित्यमुद्धृतपाणिः स्यात् साध्वाचारः सुसंवृतः । आस्यतामिति चौक्तः सन्नासीताभिमुखं गुरोः ॥ १९३ ॥nityamuddhRtapANiH syAt sAdhvAcAraH susaMvRtaH । AsyatAmiti cauktaH sannAsItAbhimukhaM guroH ॥ 193 ॥Let him always keep his right arm uncovered, behave decently and keep his body well covered, and when he is addressed (with the words), ’Be seated,’he shall sit down, facing his teacher.
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-11/21/9कर्मण्यो गुणवान् कालो द्रव्यतः स्वत एव वा । यतो निवर्तते कर्म स दोषोऽकर्मकः स्मृतः ॥ ११-२१-९ ॥karmaNyo guNavAn kAlo dravyataH svata eva vA । yato nivartate karma sa doSo'karmakaH smRtaH ॥ 11-21-9 ॥A specific time is considered pure when it is appropriate, either by its own nature or through achievement of suitable paraphernalia, for the performance of one’s prescribed duty. That time which impedes the performance of one’s duty is considered impure. ॥ 11-21-9 ॥
- siva.sh/ramayana/sundara-kanda/53/9रोषामर्षपरीतात्मा बालसूर्यसमाननः । लाङ्गूलं सम्प्रदीप्तं तु द्रष्टुं तस्य हनूमतः ॥ ५-५३-९roSAmarSaparItAtmA bAlasUryasamAnanaH । lAGgUlaM sampradIptaM tu draSTuM tasya hanUmataH ॥ 5-53-9His face burning in anger shone like the rising Sun and his mind seized with indignation. To see the burning tail of Hanuman . - ॥ 5-53-9॥
- siva.sh/mahabharat/adi-parva/73/27शरुत्वा दुहितरं काव्यस तत्र शर्मिष्ठया हताम तवरया निर्ययौ दुःखान मार्गमाणः सुतां वने ॥ १-७३-२७ ॥zarutvA duhitaraM kAvyasa tatra zarmiSThayA hatAma tavarayA niryayau duHkhAna mArgamANaH sutAM vane ॥ 1-73-27 ॥'And Kavya, hearing that his daughter had been ill-used by Sarmishtha speedily went out with a heavy heart, seeking her in the woods.' ॥ 1-73-27 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-11/15/22यदा मन उपादाय यद्यद्रूपं बुभूषति । तत्तद्भवेन्मनोरूपं मद्योगबलमाश्रयः ॥ ११-१५-२२ ॥yadA mana upAdAya yadyadrUpaM bubhUSati । tattadbhavenmanorUpaM madyogabalamAzrayaH ॥ 11-15-22 ॥When the yogī, applying his mind in a certain way, desires to assume a particular form, that very form immediately appears. Such perfection is possible by absorbing the mind in the shelter of My inconceivable mystic potency, by which I assume innumerable forms. ॥ 11-15-22 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-11/12/19एवं गदिः कर्मगतिर्विसर्गो घ्राणो रसो दृक्स्पर्शः श्रुतिश्च । सङ्कल्पविज्ञानमथाभिमानः सूत्रं रजःसत्त्वतमोविकारः ॥ ११-१२-१९ ॥evaM gadiH karmagatirvisargo ghrANo raso dRksparzaH zrutizca । saGkalpavijJAnamathAbhimAnaH sUtraM rajaHsattvatamovikAraH ॥ 11-12-19 ॥The functions of the working senses — the organ of speech, the hands, the legs, the genitals and the anus — and the functions of the knowledge-acquiring senses — the nose, tongue, eyes, skin and ears — along with the functions of the subtle senses of mind, intelligence, consciousness and false ego, as well as the function of the subtle pradhāna and the interaction of the three modes of material nature — all these should be understood as My materially manifest form. ॥ 11-12-19 ॥
- siva.sh/mahabharat/adi-parva/73/26आचक्षे ते महाप्राज्ञ देव यानी वने हता शर्मिष्ठया महाभाग दुहित्रा वृषपर्वणः ॥ १-७३-२६ ॥AcakSe te mahAprAjJa deva yAnI vane hatA zarmiSThayA mahAbhAga duhitrA vRSaparvaNaH ॥ 1-73-26 ॥'She said, "O great Brahmana, I must inform you that Devayani has been mistreated in the forest by Sarmishtha, the fortunate daughter of Vrishaparvan."' ॥ 1-73-26 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-11/9/2सामिषं कुररं जघ्नुर्बलिनो ये निरामिषाः । तदामिषं परित्यज्य स सुखं समविन्दत ॥ ११-९-२ ॥sAmiSaM kuraraM jaghnurbalino ye nirAmiSAH । tadAmiSaM parityajya sa sukhaM samavindata ॥ 11-9-2 ॥Once a group of large hawks who were unable to find any prey attacked another, weaker hawk who was holding some meat. At that time, being in danger of his life, the hawk gave up his meat and experienced actual happiness. ॥ 11-9-2 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-11/7/23अत्र मां मार्गयन्त्यद्धा युक्ता हेतुभिरीश्वरम् । गृह्यमाणैर्गुणैर्लिङ्गैरग्राह्यमनुमानतः ॥ ११-७-२३ ॥atra mAM mArgayantyaddhA yuktA hetubhirIzvaram । gRhyamANairguNairliGgairagrAhyamanumAnataH ॥ 11-7-23 ॥Although I, the Supreme Lord, can never be captured by ordinary sense perception, those situated in human life may use their intelligence and other faculties of perception to directly search for Me through both apparent and indirectly ascertained symptoms. ॥ 11-7-23 ॥