Search
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-8/3/4यः स्वात्मनीदं निजमाययार्पितं क्वचिद्विभातं क्व च तत्तिरोहितम् । अविद्धदृक्साक्ष्युभयं तदीक्षते स आत्ममूलोऽवतु मां परात्परः ॥ ८-३-४ ॥yaH svAtmanIdaM nijamAyayArpitaM kvacidvibhAtaM kva ca tattirohitam । aviddhadRksAkSyubhayaM tadIkSate sa AtmamUlo'vatu mAM parAtparaH ॥ 8-3-4 ॥The Supreme Personality of Godhead, by expanding His own energy, keeps this cosmic manifestation visible and again sometimes renders it invisible. He is both the supreme cause and the supreme result, the observer and the witness, in all circumstances. Thus He is transcendental to everything. May that Supreme Personality of Godhead give me protection. ॥ 8-3-4 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/17पञ्चविंशतितत्त्वानां पुरुषोऽद्भुतदर्पणम् । अध्यात्ममबुधस्येह किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१७ ॥paJcaviMzatitattvAnAM puruSo'dbhutadarpaNam । adhyAtmamabudhasyeha kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-17 ॥॥ Nārada Muni had said that there is a house made of twenty-five elements. The Haryaśvas understood this analogy.॥ The Supreme Lord is the reservoir of the twenty-five elements, and as the Supreme Being, the conductor of cause and effect, He causes their manifestation. If one engages in temporary fruitive activities, not knowing that Supreme Person, what benefit will he derive? ॥ 6-5-17 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/14/11क्वाहं तमोमहदहङ्खचराग्निवार्भूसंवेष्टिताण्डघटसप्तवितस्तिकायाः । क्वेदृग्विधाविगणिताण्डपराणुचर्यावाताध्वरोमविवरस्य च ते महित्वम् ॥ १०-१४-११ ॥kvAhaM tamomahadahaGkhacarAgnivArbhUsaMveSTitANDaghaTasaptavitastikAyAH । kvedRgvidhAvigaNitANDaparANucaryAvAtAdhvaromavivarasya ca te mahitvam ॥ 10-14-11 ॥What am I, a small creature measuring seven spans of my own hand? I am enclosed in a potlike universe composed of material nature, the total material energy, false ego, ether, air, water and earth. And what is Your glory? Unlimited universes pass through the pores of Your body just as particles of dust pass through the openings of a screened window. ॥ 10-14-11 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/15तत्सङ्गभ्रंशितैश्वर्यं संसरन्तं कुभार्यवत् । तद्गतीरबुधस्येह किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१५ ॥tatsaGgabhraMzitaizvaryaM saMsarantaM kubhAryavat । tadgatIrabudhasyeha kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-15 ॥॥ Nārada Muni had also spoken of a man who is the husband of the prostitute. The Haryaśvas understood this as follows.॥ If one becomes the husband of a prostitute, he loses all independence. Similarly, if a living entity has polluted intelligence, he prolongs his materialistic life. Frustrated by material nature, he must follow the movements of the intelligence, which brings various conditions of happiness and distress. If one performs fruitive activities under such conditions, what will be the benefit? ॥ 6-5-15 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-8/3/3यस्मिन्निदं यतश्चेदं येनेदं य इदं स्वयम् । योऽस्मात्परस्माच्च परस्तं प्रपद्ये स्वयम्भुवम् ॥ ८-३-३ ॥yasminnidaM yatazcedaM yenedaM ya idaM svayam । yo'smAtparasmAcca parastaM prapadye svayambhuvam ॥ 8-3-3 ॥The Supreme Godhead is the supreme platform on which everything rests, the ingredient by which everything has been produced, and the person who has created and is the only cause of this cosmic manifestation. Nonetheless, He is different from the cause and the result. I surrender unto Him, the Supreme Personality of Godhead, who is self-sufficient in everything. ॥ 8-3-3 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/14नानारूपात्मनो बुद्धिः स्वैरिणीव गुणान्विता । तन्निष्ठामगतस्येह किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१४ ॥nAnArUpAtmano buddhiH svairiNIva guNAnvitA । tanniSThAmagatasyeha kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-14 ॥॥ Nārada Muni had described a woman who is a professional prostitute. The Haryaśvas understood the identity of this woman.॥ Mixed with the mode of passion, the unsteady intelligence of every living entity is like a prostitute who changes dresses just to attract one’s attention. If one fully engages in temporary fruitive activities, not understanding how this is taking place, what does he actually gain? ॥ 6-5-14 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/13पुमान् नैवैति यद्गत्वा बिलस्वर्गं गतो यथा । प्रत्यग्धामाविद इह किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१३ ॥pumAn naivaiti yadgatvA bilasvargaM gato yathA । pratyagdhAmAvida iha kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-13 ॥॥ Nārada Muni had described that there is a bila, or hole, from which, having entered, one does not return. The Haryaśvas understood the meaning of this allegory.॥ Hardly once has a person who has entered the lower planetary system called Pātāla been seen to return. Similarly, if one enters the Vaikuṇṭha-dhāma ॥ pratyag-dhāma॥, he does not return to this material world. If there is such a place, from which, having gone, one does not return to the miserable material condition of life, what is the use of jumping like monkeys in the temporary material world and not seeing or understanding that place? What will be the profit? ॥ 6-5-13 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/12एक एवेश्वरस्तुर्यो भगवान् स्वाश्रयः परः । तमदृष्ट्वाभवं पुंसः किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१२ ॥eka evezvarasturyo bhagavAn svAzrayaH paraH । tamadRSTvAbhavaM puMsaH kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-12 ॥॥ Nārada Muni had said that there is a kingdom where there is only one male. The Haryaśvas realized the purport of this statement.॥ The only enjoyer is the Supreme Personality of Godhead, who observes everything, everywhere. He is full of six opulences and fully independent of everyone else. He is never subject to the three modes of material nature, for He is always transcendental to this material creation. If the members of human society do not understand Him, the Supreme, through their advancement in knowledge and activities, but simply work very hard like cats and dogs all day and night for temporary happiness, what will be the benefit of their activities? ॥ 6-5-12 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/11भूः क्षेत्रं जीवसंज्ञं यदनादि निजबन्धनम् । अदृष्ट्वा तस्य निर्वाणं किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-११ ॥bhUH kSetraM jIvasaMjJaM yadanAdi nijabandhanam । adRSTvA tasya nirvANaM kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-11 ॥॥ The Haryaśvas understood the meaning of Nārada’s words as follows.॥ The word “bhūḥ” ॥ “the earth”॥ refers to the field of activities. The material body, which is a result of the living being’s actions, is his field of activities, and it gives him false designations. Since time immemorial, he has received various types of material bodies, which are the roots of bondage to the material world. If one foolishly engages in temporary fruitive activities and does not look toward the cessation of this bondage, what will be the benefit of his actions? ॥ 6-5-11 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/10श्रीशुक उवाच तन्निशम्याथ हर्यश्वा औत्पत्तिकमनीषया । वाचः कूटं तु देवर्षेः स्वयं विममृशुर्धिया ॥ ६-५-१० ॥zrIzuka uvAca tannizamyAtha haryazvA autpattikamanISayA । vAcaH kUTaM tu devarSeH svayaM vimamRzurdhiyA ॥ 6-5-10 ॥Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Hearing these enigmatic words of Nārada Muni, the Haryaśvas considered them with their natural intelligence, without help from others. ॥ 6-5-10 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-8/3/4यः स्वात्मनीदं निजमाययार्पितं क्वचिद्विभातं क्व च तत्तिरोहितम् । अविद्धदृक्साक्ष्युभयं तदीक्षते स आत्ममूलोऽवतु मां परात्परः ॥ ८-३-४ ॥yaH svAtmanIdaM nijamAyayArpitaM kvacidvibhAtaM kva ca tattirohitam । aviddhadRksAkSyubhayaM tadIkSate sa AtmamUlo'vatu mAM parAtparaH ॥ 8-3-4 ॥The Supreme Personality of Godhead, by expanding His own energy, keeps this cosmic manifestation visible and again sometimes renders it invisible. He is both the supreme cause and the supreme result, the observer and the witness, in all circumstances. Thus He is transcendental to everything. May that Supreme Personality of Godhead give me protection. ॥ 8-3-4 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/17पञ्चविंशतितत्त्वानां पुरुषोऽद्भुतदर्पणम् । अध्यात्ममबुधस्येह किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१७ ॥paJcaviMzatitattvAnAM puruSo'dbhutadarpaNam । adhyAtmamabudhasyeha kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-17 ॥॥ Nārada Muni had said that there is a house made of twenty-five elements. The Haryaśvas understood this analogy.॥ The Supreme Lord is the reservoir of the twenty-five elements, and as the Supreme Being, the conductor of cause and effect, He causes their manifestation. If one engages in temporary fruitive activities, not knowing that Supreme Person, what benefit will he derive? ॥ 6-5-17 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/14/11क्वाहं तमोमहदहङ्खचराग्निवार्भूसंवेष्टिताण्डघटसप्तवितस्तिकायाः । क्वेदृग्विधाविगणिताण्डपराणुचर्यावाताध्वरोमविवरस्य च ते महित्वम् ॥ १०-१४-११ ॥kvAhaM tamomahadahaGkhacarAgnivArbhUsaMveSTitANDaghaTasaptavitastikAyAH । kvedRgvidhAvigaNitANDaparANucaryAvAtAdhvaromavivarasya ca te mahitvam ॥ 10-14-11 ॥What am I, a small creature measuring seven spans of my own hand? I am enclosed in a potlike universe composed of material nature, the total material energy, false ego, ether, air, water and earth. And what is Your glory? Unlimited universes pass through the pores of Your body just as particles of dust pass through the openings of a screened window. ॥ 10-14-11 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/15तत्सङ्गभ्रंशितैश्वर्यं संसरन्तं कुभार्यवत् । तद्गतीरबुधस्येह किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१५ ॥tatsaGgabhraMzitaizvaryaM saMsarantaM kubhAryavat । tadgatIrabudhasyeha kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-15 ॥॥ Nārada Muni had also spoken of a man who is the husband of the prostitute. The Haryaśvas understood this as follows.॥ If one becomes the husband of a prostitute, he loses all independence. Similarly, if a living entity has polluted intelligence, he prolongs his materialistic life. Frustrated by material nature, he must follow the movements of the intelligence, which brings various conditions of happiness and distress. If one performs fruitive activities under such conditions, what will be the benefit? ॥ 6-5-15 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-8/3/3यस्मिन्निदं यतश्चेदं येनेदं य इदं स्वयम् । योऽस्मात्परस्माच्च परस्तं प्रपद्ये स्वयम्भुवम् ॥ ८-३-३ ॥yasminnidaM yatazcedaM yenedaM ya idaM svayam । yo'smAtparasmAcca parastaM prapadye svayambhuvam ॥ 8-3-3 ॥The Supreme Godhead is the supreme platform on which everything rests, the ingredient by which everything has been produced, and the person who has created and is the only cause of this cosmic manifestation. Nonetheless, He is different from the cause and the result. I surrender unto Him, the Supreme Personality of Godhead, who is self-sufficient in everything. ॥ 8-3-3 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/14नानारूपात्मनो बुद्धिः स्वैरिणीव गुणान्विता । तन्निष्ठामगतस्येह किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१४ ॥nAnArUpAtmano buddhiH svairiNIva guNAnvitA । tanniSThAmagatasyeha kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-14 ॥॥ Nārada Muni had described a woman who is a professional prostitute. The Haryaśvas understood the identity of this woman.॥ Mixed with the mode of passion, the unsteady intelligence of every living entity is like a prostitute who changes dresses just to attract one’s attention. If one fully engages in temporary fruitive activities, not understanding how this is taking place, what does he actually gain? ॥ 6-5-14 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/13पुमान् नैवैति यद्गत्वा बिलस्वर्गं गतो यथा । प्रत्यग्धामाविद इह किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१३ ॥pumAn naivaiti yadgatvA bilasvargaM gato yathA । pratyagdhAmAvida iha kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-13 ॥॥ Nārada Muni had described that there is a bila, or hole, from which, having entered, one does not return. The Haryaśvas understood the meaning of this allegory.॥ Hardly once has a person who has entered the lower planetary system called Pātāla been seen to return. Similarly, if one enters the Vaikuṇṭha-dhāma ॥ pratyag-dhāma॥, he does not return to this material world. If there is such a place, from which, having gone, one does not return to the miserable material condition of life, what is the use of jumping like monkeys in the temporary material world and not seeing or understanding that place? What will be the profit? ॥ 6-5-13 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/12एक एवेश्वरस्तुर्यो भगवान् स्वाश्रयः परः । तमदृष्ट्वाभवं पुंसः किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-१२ ॥eka evezvarasturyo bhagavAn svAzrayaH paraH । tamadRSTvAbhavaM puMsaH kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-12 ॥॥ Nārada Muni had said that there is a kingdom where there is only one male. The Haryaśvas realized the purport of this statement.॥ The only enjoyer is the Supreme Personality of Godhead, who observes everything, everywhere. He is full of six opulences and fully independent of everyone else. He is never subject to the three modes of material nature, for He is always transcendental to this material creation. If the members of human society do not understand Him, the Supreme, through their advancement in knowledge and activities, but simply work very hard like cats and dogs all day and night for temporary happiness, what will be the benefit of their activities? ॥ 6-5-12 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/11भूः क्षेत्रं जीवसंज्ञं यदनादि निजबन्धनम् । अदृष्ट्वा तस्य निर्वाणं किमसत्कर्मभिर्भवेत् ॥ ६-५-११ ॥bhUH kSetraM jIvasaMjJaM yadanAdi nijabandhanam । adRSTvA tasya nirvANaM kimasatkarmabhirbhavet ॥ 6-5-11 ॥॥ The Haryaśvas understood the meaning of Nārada’s words as follows.॥ The word “bhūḥ” ॥ “the earth”॥ refers to the field of activities. The material body, which is a result of the living being’s actions, is his field of activities, and it gives him false designations. Since time immemorial, he has received various types of material bodies, which are the roots of bondage to the material world. If one foolishly engages in temporary fruitive activities and does not look toward the cessation of this bondage, what will be the benefit of his actions? ॥ 6-5-11 ॥
- siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-6/5/10श्रीशुक उवाच तन्निशम्याथ हर्यश्वा औत्पत्तिकमनीषया । वाचः कूटं तु देवर्षेः स्वयं विममृशुर्धिया ॥ ६-५-१० ॥zrIzuka uvAca tannizamyAtha haryazvA autpattikamanISayA । vAcaH kUTaM tu devarSeH svayaM vimamRzurdhiyA ॥ 6-5-10 ॥Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Hearing these enigmatic words of Nārada Muni, the Haryaśvas considered them with their natural intelligence, without help from others. ॥ 6-5-10 ॥