Search

  1. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/34/21
    उपगीयमानौ ललितं स्त्रीजनैर्बद्धसौहृदैः । स्वलङ्कृतानुलिप्ताङ्गौ स्रग्विणौ विरजोऽम्बरौ ॥ १०-३४-२१ ॥upagIyamAnau lalitaM strIjanairbaddhasauhRdaiH । svalaGkRtAnuliptAGgau sragviNau virajo'mbarau ॥ 10-34-21 ॥Kṛṣṇa and Balarāma wore flower garlands and spotless garments, and Their limbs were beautifully decorated and anointed. The women sang Their glories in a charming way, bound to Them by affection.॥ 10-32-21 ॥
  2. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/34/20
    कदाचिदथ गोविन्दो रामश्चाद्भुतविक्रमः । विजह्रतुर्वने रात्र्यां मध्यगौ व्रजयोषिताम् ॥ १०-३४-२० ॥kadAcidatha govindo rAmazcAdbhutavikramaH । vijahraturvane rAtryAM madhyagau vrajayoSitAm ॥ 10-34-20 ॥Once Lord Govinda and Lord Rāma, the performers of wonderful feats, were playing in the forest at night with the young girls of Vraja.॥ 10-32-20 ॥
  3. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/34/15
    तं त्वाहं भवभीतानां प्रपन्नानां भयापहम् । आपृच्छे शापनिर्मुक्तः पादस्पर्शादमीवहन् ॥ १०-३४-१५ ॥taM tvAhaM bhavabhItAnAM prapannAnAM bhayApaham । ApRcche zApanirmuktaH pAdasparzAdamIvahan ॥ 10-34-15 ॥My Lord, You destroy all fear for those who, fearing this material world, take shelter of You. By the touch of Your feet I am now freed from the curse of the sages. O destroyer of distress, please let me return to my planet.॥ 10-32-15 ॥
  4. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/34/11
    को भवान् परया लक्ष्म्या रोचतेऽद्भुतदर्शनः । कथं जुगुप्सितामेतां गतिं वा प्रापितोऽवशः ॥ १०-३४-११ ॥ko bhavAn parayA lakSmyA rocate'dbhutadarzanaH । kathaM jugupsitAmetAM gatiM vA prApito'vazaH ॥ 10-34-11 ॥॥ Lord Kṛṣṇa said:॥ My dear sir, you appear so wonderful, glowing with such great beauty. Who are you? And who forced you to assume this terrible body of a snake?॥ 10-32-11 ॥
  5. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/34/9
    स वै भगवतः श्रीमत्पादस्पर्शहताशुभः । भेजे सर्पवपुर्हित्वा रूपं विद्याधरार्चितम् ॥ १०-३४-९ ॥sa vai bhagavataH zrImatpAdasparzahatAzubhaH । bheje sarpavapurhitvA rUpaM vidyAdharArcitam ॥ 10-34-9 ॥The snake had all his sinful reactions destroyed by the touch of the Supreme Lord’s divine foot, and thus he gave up his serpent body and appeared in the form of a worshipable Vidyādhara.॥ 10-32-9 ॥
  6. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/34/4
    ऊषुः सरस्वतीतीरे जलं प्राश्य धृतव्रताः । रजनीं तां महाभागा नन्दसुनन्दकादयः ॥ १०-३४-४ ॥USuH sarasvatItIre jalaM prAzya dhRtavratAH । rajanIM tAM mahAbhAgA nandasunandakAdayaH ॥ 10-34-4 ॥Nanda, Sunanda and the other greatly fortunate cowherds spent that night on the bank of the Sarasvatī, strictly observing their vows. They fasted, taking only water.॥ 10-32-4 ॥
  7. siva.sh/ramayana/sundara-kanda/13/47
    विनाशे बहवो दोषा जीवन् भद्राणि पश्यति । तस्मात्प्राणान् धरिष्यामि ध्रुवो जीवितसङ्गमः ॥ ५-१३-४७vinAze bahavo doSA jIvan bhadrANi pazyati । tasmAtprANAn dhariSyAmi dhruvo jIvitasaGgamaH ॥ 5-13-47'If I commit suicide, I will earn numerous sins. By being alive, I can witness auspicious events. Therefore, I will live, for, happiness can come only to the living. ॥ 5-13-47॥
  8. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/31/7
    प्रणतदेहिनां पापकर्शनं तृणचरानुगं श्रीनिकेतनम् । फणिफणार्पितं ते पदाम्बुजं कृणु कुचेषु नः कृन्धि हृच्छयम् ॥ १०-३१-७ ॥praNatadehinAM pApakarzanaM tRNacarAnugaM zrIniketanam । phaNiphaNArpitaM te padAmbujaM kRNu kuceSu naH kRndhi hRcchayam ॥ 10-31-7 ॥Your lotus feet destroy the past sins of all embodied souls who surrender to them. Those feet follow after the cows in the pastures and are the eternal abode of the goddess of fortune. Since You once put those feet on the hoods of the great serpent Kāliya, please place them upon our breasts and tear away the lust in our hearts. ॥ 10-31-7 ॥
  9. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/31/6
    व्रजजनार्तिहन् वीरयोषितां निजजनस्मयध्वंसनस्मित । भज सखे भवत्किङ्करीः स्म नो जलरुहाननं चारु दर्शय ॥ १०-३१-६ ॥vrajajanArtihan vIrayoSitAM nijajanasmayadhvaMsanasmita । bhaja sakhe bhavatkiGkarIH sma no jalaruhAnanaM cAru darzaya ॥ 10-31-6 ॥O You who destroy the suffering of Vraja’s people, O hero of all women, Your smile shatters the false pride of Your devotees. Please, dear friend, accept us as Your maidservants and show us Your beautiful lotus face. ॥ 10-31-6 ॥
  10. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/31/4
    न खलु गोपिकानन्दनो भवानखिलदेहिनामन्तरात्मदृक् । विखनसार्थितो विश्वगुप्तये सख उदेयिवान् सात्वतां कुले ॥ १०-३१-४ ॥na khalu gopikAnandano bhavAnakhiladehinAmantarAtmadRk । vikhanasArthito vizvaguptaye sakha udeyivAn sAtvatAM kule ॥ 10-31-4 ॥You are not actually the son of the gopī Yaśodā, O friend, but rather the indwelling witness in the hearts of all embodied souls. Because Lord Brahmā prayed for You to come and protect the universe, You have now appeared in the Sātvata dynasty. ॥ 10-31-4 ॥