Ramayana
निश्चितार्थस्ततस्साम्ना पूज्यं शत्रुजिदग्रजम् । उवाच हितमत्यर्थं वाक्यं वाक्यविशारदः ॥ ५-५२-४
Then Vibhishana, who was skilled in speech having decided about his duty addressed his reverential elder brother, a conqueror of enemies in soothing, words in a meaningful, wholesome manner. ॥ 5-52-4॥
english translation
nizcitArthastatassAmnA pUjyaM zatrujidagrajam । uvAca hitamatyarthaM vAkyaM vAkyavizAradaH ॥ 5-52-4
hk transliteration by Sanscript