Ramayana
तन्त्रीस्वनाः कर्णसुखाः प्रवृत्ताः स्वपन्ति नार्यः पतिभिः सुवृत्ताः । नक्तंचराश्चापि तथा प्रवृत्ता: विहर्तुमत्यद्भुतरौद्रवृत्ताः ॥ ५-५-९
Pleasing sounds of string instruments had begun to be heard. Chaste women were found asleep with their husbands.The nightrangers had begun their strange (evil and cruel) deeds exhibiting their anger. ॥ 5-5-9॥
english translation
tantrIsvanAH karNasukhAH pravRttAH svapanti nAryaH patibhiH suvRttAH । naktaMcarAzcApi tathA pravRttA: vihartumatyadbhutaraudravRttAH ॥ 5-5-9
hk transliteration by Sanscript