Ramayana
Progress:13.4%
ऊचुश्च परमप्रीताः सर्वे दशरथं वचः । संभाराः संभ्रियंतां ते तुरगश्च विमुच्यताम् ॥ १-८-११
Highly pleased, they all said to king Dasaratha, "Requisite articles be collected for the sacrifice and the horse be released." ॥ 1-8-11॥
english translation
Ucuzca paramaprItAH sarve dazarathaM vacaH । saMbhArAH saMbhriyaMtAM te turagazca vimucyatAm ॥ 1-8-11
hk transliteration by Sanscriptसरय्वाश्चोत्तरे तीरे यज्ञभूमिर्विधीयताम् । सर्वथा प्राप्स्यसे पुत्रानभिप्रेतांश्च पार्थिव ॥ १-८-१२
"Oh, king, by all means you will beget sons as you desired, let the ritual ground be arranged on the northern banks of River Sarayu .- ॥ 1-8-12॥
english translation
sarayvAzcottare tIre yajJabhUmirvidhIyatAm । sarvathA prApsyase putrAnabhipretAMzca pArthiva ॥ 1-8-12
hk transliteration by Sanscriptयस्य ते धर्मिकी बुद्धिरियं पुत्रार्थमागता । ततस्तुष्टोऽभवद्राजा श्रुत्वैतद् द्विजभाषितम् ॥ १-८-१३
- since you, to whom an upright thinking has suggested itself ." So said the scholars. Then, On hearing the sayings of those Brahmans - ॥ 1-8-13॥
english translation
yasya te dharmikI buddhiriyaM putrArthamAgatA । tatastuSTo'bhavadrAjA zrutvaitad dvijabhASitam ॥ 1-8-13
hk transliteration by Sanscriptअमात्यांश्चाब्रवीद्राजा हर्षपर्याकुलेक्षणः । संभाराः संभ्रियंतां मे गुरूणां वचनादिह ॥ १-८-१४
- King Dasharatha is gladdened. And with happiness lurching on his eyes the king spoke to the ministers, "As advised by my Vedic teachers let the paraphernalia be procured . ॥ 1-8-14॥
english translation
amAtyAMzcAbravIdrAjA harSaparyAkulekSaNaH । saMbhArAH saMbhriyaMtAM me gurUNAM vacanAdiha ॥ 1-8-14
hk transliteration by Sanscriptसमर्थाधिष्ठितश्चाश्वः सोपाध्यायो विमुच्यताम् । सरय्वाश्चोत्तरे तीरे यज्ञभूमिर्विधीयताम् ॥ १-८-१५
"On the northern banks of River Sarayu the ritual ground be arranged . and the Ritual-Horse be released monitored by capable warriors, along with the religious teachers ." So said the king. ॥ 1-8-15॥
english translation
samarthAdhiSThitazcAzvaH sopAdhyAyo vimucyatAm । sarayvAzcottare tIre yajJabhUmirvidhIyatAm ॥ 1-8-15
hk transliteration by Sanscript