Ramayana

Progress:94.8%

प्रतीच्छ पाणिं गृह्णीष्व मा भूत् कालस्य पर्ययः | तमेवमुक्त्वा जनको भरतं चाभ्यभाषत || १-७३-३१

sanskrit

- say yes to her ( Urmila ), take her palm into yours. Let there be no delay. Janaka, having spoken thus to him ( Lakshmana ), also addressed Bharata:..... - [1-73-31]

english translation

pratIccha pANiM gRhNISva mA bhUt kAlasya paryayaH | tamevamuktvA janako bharataM cAbhyabhASata || 1-73-31

hk transliteration

गृहाण पाणिं माण्डव्याः पाणिना रघुनंदन | शत्रुघ्नं चापि धर्मात्मा अब्रवीन्मिथिलेश्वरः || १-७३-३२

sanskrit

- Oh ! Descendant of the Raghus hold Mandavi's hand in your own.' The honourable king of Mithila also said to Shatrughna:..... - [1-73-32]

english translation

gRhANa pANiM mANDavyAH pANinA raghunaMdana | zatrughnaM cApi dharmAtmA abravInmithilezvaraH || 1-73-32

hk transliteration

श्रुतकीर्तेर्महाबाहो पाणिं गृह्णीष्व पाणिना | सर्वे भवन्तः सौम्याश्च सर्वे सुचरितव्रताः || १-७३-३३

sanskrit

- 'Oh ! dextrous Shatrughna, take the palm of Shrutakiirti into yours. Oh ! ( Rama, Lakshmana, Bharata, Shatrughna ) ... you all are gentle, possess sound character and true to your vows..... - [1-73-33]

english translation

zrutakIrtermahAbAho pANiM gRhNISva pANinA | sarve bhavantaH saumyAzca sarve sucaritavratAH || 1-73-33

hk transliteration

पत्नीभिः सन्तु काकुत्स्था मा भूत्कालस्य पर्ययः | जनकस्य वचः श्रुत्वा पाणीन् पाणिभिरस्पृशन् || १-७३-३४

sanskrit

- brothers from Kakutstha lineage, be with your wives, Let there be no delay...'. At the words of Janaka, hand-in-hand touched ( held )..... - [1-73-34]

english translation

patnIbhiH santu kAkutsthA mA bhUtkAlasya paryayaH | janakasya vacaH zrutvA pANIn pANibhiraspRzan || 1-73-34

hk transliteration

चत्वारस्ते चतसॄणां वसिष्ठस्य मते स्थिताः | अग्निं प्रदक्षिणं कृत्वा वेदिं राजानमेव च || १-७३-३५

sanskrit

- of the four sisters ( Seeta, Urmila, Maandavi, Shrutakiirti) by the four princes ( Rama, Lakshmana, Bharata, Shatrughna ) with the consent of Vasishtha. On performing circumambulations around the the altar of the sacred fire and King Janaka and..... - [1-73-35]

english translation

catvAraste catasRRNAM vasiSThasya mate sthitAH | agniM pradakSiNaM kRtvA vediM rAjAnameva ca || 1-73-35

hk transliteration