Ramayana
तपसो हि महाविघ्नो विश्वामित्रमुपागतम् । तस्यां वसन्त्यां वर्षाणि पंच पंच च राघव ॥ १-६३-८
Oh ! Raghava ( Rama ), because of this ( her staying ) Vishvamitra was indeed faced with a great hindrance in his ascesis. By her staying, ten years - ॥ 1-63-8॥
english translation
tapaso hi mahAvighno vizvAmitramupAgatam । tasyAM vasantyAM varSANi paMca paMca ca rAghava ॥ 1-63-8
hk transliteration by Sanscript