Ramayana

Progress:76.7%

उक्तवाक्यं तु राजानं कृपया कुशिकात्मजः | अब्रवीन्मधुरं वाक्यं साक्षाच्चण्डालतां गतम् || १-५९-१

sanskrit

What the king said was proved by his chandala form which the son of Kushika (Vishvaamitra) heard and out of compassion spoke these sweet words: - [1-59-1]

english translation

uktavAkyaM tu rAjAnaM kRpayA kuzikAtmajaH | abravInmadhuraM vAkyaM sAkSAccaNDAlatAM gatam || 1-59-1

hk transliteration