Ramayana

Progress:75.9%

अवमानं कथं कर्तुं तस्य शक्ष्यामहे वयम् । तेषां तद्वचनं श्रुत्वा क्रोधपर्याकुलाक्षरम् ॥ १-५८-६

- how then we are capable to cause a disrepute to his reputation.' ( Thus, the sons of Vashishtha refuted Trishanku ). On hearing that sentence of theirs which was highly faltering with words of fury - ॥ 1-58-6॥

english translation

avamAnaM kathaM kartuM tasya zakSyAmahe vayam । teSAM tadvacanaM zrutvA krodhaparyAkulAkSaram ॥ 1-58-6

hk transliteration by Sanscript