Ramayana
नियुङ्क्ष्व मां महातेजस्त्वद्ब्रह्मबलसंभृताम् । तस्य दर्पं बलं यत्नं नाशयामि दुरात्मनः ॥ १-५४-१६
- Ordain me, oh ! highly resplendent sage, who am replete with the power of your sagacity and I will disprove the vanity, valour, and venture of that injudicious king for this injudicious seizure.' Thus Shabala implored the sage Vashishta. ॥ 1-54-16॥
english translation
niyuGkSva mAM mahAtejastvadbrahmabalasaMbhRtAm । tasya darpaM balaM yatnaM nAzayAmi durAtmanaH ॥ 1-54-16
hk transliteration by Sanscript