Ramayana

Progress:70.0%

फलमूलेन भगवन्विद्यते यत्तवाश्रमे | पाद्येनाचमनीयेन भगवद्दर्शनेन च || १-५२-१६

sanskrit

- Oh ! Worshipful one, in all possible ways with whatever fruits and roots available in your hermitage, with water for washing feet and for sipping..... - [1-52-16]

english translation

phalamUlena bhagavanvidyate yattavAzrame | pAdyenAcamanIyena bhagavaddarzanena ca || 1-52-16

hk transliteration

सर्वथा च महाप्राज्ञ पूजार्हेण सुपूजितः | नमस्तेऽस्तु गमिष्यामि मैत्रेणेक्षस्व चक्षुषा || १-५२-१७

sanskrit

- you have excellently honoured me. Oh ! Profoundly wise one you are worthy of homage. You have permitted me darshan with your revered self. I shall leave (now). My regards Look upon me with eyes of friendship'. [1-52-17]

english translation

sarvathA ca mahAprAjJa pUjArheNa supUjitaH | namaste'stu gamiSyAmi maitreNekSasva cakSuSA || 1-52-17

hk transliteration

एवं ब्रुवन्तं राजानं वसिष्ठः पुनरेव हि | न्यमंत्रयत धर्मात्मा पुनः पुनरुदारधीः || १-५२-१८

sanskrit

As the king was addressing thus the righteous and generous Vashishtha, repeatedly requested him to accept his hospitality. [1-52-18]

english translation

evaM bruvantaM rAjAnaM vasiSThaH punareva hi | nyamaMtrayata dharmAtmA punaH punarudAradhIH || 1-52-18

hk transliteration

बाढमित्येव गाधेयो वसिष्ठं प्रत्युवाच ह | यथा प्रियं भगवतस्तथास्तु मुनिसत्तम || १-५२-१९

sanskrit

Gaadhi's son Vishvamitra then replied the eminent saint Vashishta, "Agreed! As it pleases the godly sage. So be it!" [1-52-19]

english translation

bADhamityeva gAdheyo vasiSThaM pratyuvAca ha | yathA priyaM bhagavatastathAstu munisattama || 1-52-19

hk transliteration

एवमुक्तस्तथा तेन वसिष्ठो जपतां वरः | आजुहाव ततः प्रीतः कल्माषीं धूतकल्मषः || १-५२-२०

sanskrit

Vasishta who was highly brilliant the greatest among those who meditate (on Brahman) and free from sins was pleased. Thereafter he called the speckled cow (Kamadhenu). [1-52-20]

english translation

evamuktastathA tena vasiSTho japatAM varaH | AjuhAva tataH prItaH kalmASIM dhUtakalmaSaH || 1-52-20

hk transliteration