Ramayana
तस्यातिथ्येन दुर्वृत्ते लोभमोहविवर्जिता । मत्सकाशे मुदा युक्ता स्वं वपुर्धारयिष्यसि ॥ १-४८-३२
'On your welcoming Rama, oh ! ill-behaved woman, you will be divested of your greed and craze, then you will assume your own body and then you can be in my proximity, rejoicingly.' ( Thus, Sage Gautama cursed his wife Ahalya ). ॥ 1-48-32॥
english translation
tasyAtithyena durvRtte lobhamohavivarjitA । matsakAze mudA yuktA svaM vapurdhArayiSyasi ॥ 1-48-32
hk transliteration by Sanscript