Ramayana
सुश्रोणि परितुष्टोऽस्मि गमिष्यामि यथागतम् । एवं संगम्य तु तया निश्चक्रामोटजात्ततः ॥ १-४८-२२
- 'Oh ! One with lovely hips, I am gratified. I shall go away the way I have come'. After copulating with her ( Ahalya ), he ( Indra ) then came out of the cottage . - ॥ 1-48-22॥
english translation
suzroNi parituSTo'smi gamiSyAmi yathAgatam । evaM saMgamya tu tayA nizcakrAmoTajAttataH ॥ 1-48-22
hk transliteration by Sanscript