Ramayana

Progress:65.5%

सुश्रोणि परितुष्टोऽस्मि गमिष्यामि यथागतम् | एवं संगम्य तु तया निश्चक्रामोटजात्ततः || १-४८-२२

sanskrit

- 'Oh ! One with lovely hips, I am gratified. I shall go away the way I have come'. After copulating with her ( Ahalya ), he ( Indra ) then came out of the cottage..... - [1-48-22]

english translation

suzroNi parituSTo'smi gamiSyAmi yathAgatam | evaM saMgamya tu tayA nizcakrAmoTajAttataH || 1-48-22

hk transliteration