Ramayana

Progress:6.3%

श्रुत्वा वस्तु समग्रं तद्धर्मात्मा धर्मसंहितम् | व्यक्तमन्वेषते भूयो यद् वृत्तं तस्य धीमतः || १-३-१

sanskrit

Hearing the entire story of Rama from the intellecual Narada, the righteous (Valmiki) sought to know clearly more about the history of Rama endowed with wisdom. [1-3-1]

english translation

zrutvA vastu samagraM taddharmAtmA dharmasaMhitam | vyaktamanveSate bhUyo yad vRttaM tasya dhImataH || 1-3-1

hk transliteration

उपस्पृश्योदकं सम्यक् मुनिः स्थित्वा कृताञ्जलिः | प्राचीनाग्रेषु दर्भेषु धर्मेणान्वेषते गतिम् || १-३-२

sanskrit

Valmiki sitting on a sacred grass mat, whose apices are towards east, touched waters, and made his palms adjoined in reverence, and then by his yogic insight started to search comprehensively, for the narrative course of Ramayana. [1-3-2]

english translation

upaspRzyodakaM samyak muniH sthitvA kRtAJjaliH | prAcInAgreSu darbheSu dharmeNAnveSate gatim || 1-3-2

hk transliteration

रामलक्ष्मणसीताभी राज्ञा दशरथेन च | सभार्येण सराष्ट्रेण यत्प्राप्तं तत्र तत्त्वतः || १-३-३

sanskrit

By the power of his penance, the holy sage visualised clearly Rama, Lakshmana and Sita, king Dasaratha, his wives and his kingdom and all that they had observed,..... - [1-3-3]

english translation

rAmalakSmaNasItAbhI rAjJA dazarathena ca | sabhAryeNa sarASTreNa yatprAptaM tatra tattvataH || 1-3-3

hk transliteration

हसितं भाषितं चैव गतिर्या यच्च चेष्टितम् | तत्सर्वं धर्मवीर्येण यथावत्सम्प्रपश्यति || १-३-४

sanskrit

- experienced, endeavoured during the course of events. He also visualised clearly their laughter and conversation exactly as in real life. [1-3-4]

english translation

hasitaM bhASitaM caiva gatiryA yacca ceSTitam | tatsarvaM dharmavIryeNa yathAvatsamprapazyati || 1-3-4

hk transliteration

स्त्रीतृतीयेन च तथा यत्प्राप्तं चरता वने | सत्यसंधेन रामेण तत्सर्वं चान्ववेक्षितम् || १-३-५

sanskrit

All that was acquired by truthful Rama, Lakshmana and wife Sita as the third person when they were moving in the Dandakaranya forest, was visualised. [1-3-5]

english translation

strItRtIyena ca tathA yatprAptaM caratA vane | satyasaMdhena rAmeNa tatsarvaM cAnvavekSitam || 1-3-5

hk transliteration