Ramayana

Progress:42.0%

तमुवाच हरिः प्रीतः कश्यपं धूतकल्मषम् | वरं वरय भद्रं ते वरार्होऽसि मतो मम || १-२९-१४

sanskrit

- " In your physique I am seeing this entire universe, oh ! god, you are without a beginning and indefinable, and in you I am taking shelter.' ( Sage Kaashyapa praised Vishnu in this way ). [1-29-13]

english translation

tamuvAca hariH prItaH kazyapaM dhUtakalmaSam | varaM varaya bhadraM te varArho'si mato mama || 1-29-14

hk transliteration