Ramayana

Progress:41.4%

तव यज्ञस्य विघ्नाय दुरात्मानो महामुनेः । भगवंस्तस्य को देशः सा यत्र तव याज्ञिकी ॥ १-२८-२१

- and wicked-minded cause obstacles to your sacrifice? Oh ! great ascetic. Oh ! venerable brahmana, Where is that sacrificial place . - ॥ 1-28-21॥

english translation

tava yajJasya vighnAya durAtmAno mahAmuneH । bhagavaMstasya ko dezaH sA yatra tava yAjJikI ॥ 1-28-21

hk transliteration by Sanscript

रक्षितव्या क्रिया ब्रह्मन् मया वध्याश्च राक्षसाः । एतत्सर्वं मुनिश्रेष्ट श्रोतुमिच्छाम्यहं प्रभो ॥ १-२८-२२

- required to be protected by me? Where are these rakshasas required to be slain? O best of ascetics, I would like to hear from you". ॥ 1-28-22॥

english translation

rakSitavyA kriyA brahman mayA vadhyAzca rAkSasAH । etatsarvaM munizreSTa zrotumicchAmyahaM prabho ॥ 1-28-22

hk transliteration by Sanscript