Ramayana
Progress:41.2%
स च तान् राघवो ज्ञात्वा विश्वामित्रं महामुनिम् । गच्छन्नेवाथ मधुरं श्लक्ष्णं वचनमब्रवीत् ॥ १-२८-१६
After having acquired the knowledge of the weapons Rama addressed maharshi Viswamitra in gentle and soft words while walking along with him. - ॥ 1-28-16॥
english translation
sa ca tAn rAghavo jJAtvA vizvAmitraM mahAmunim । gacchannevAtha madhuraM zlakSNaM vacanamabravIt ॥ 1-28-16
hk transliteration by Sanscriptकिं न्वेतन्मेघसंकाशं पर्वतस्याविदूरतः । वृक्षखण्डमिवाभाति परं कौतूहलं हि मे ॥ १-२८-१७
- "From this side of the mountain, not faroff from here stand shining and goodlooking trees resembling clouds. What could be this? I am very curious to know - ॥ 1-28-17॥
english translation
kiM nvetanmeghasaMkAzaM parvatasyAvidUrataH । vRkSakhaNDamivAbhAti paraM kautUhalaM hi me ॥ 1-28-17
hk transliteration by Sanscriptदर्शनीयं मृगाकीर्णं मनोहरमतीव च । नानाप्रकारैः शकुनैर्वल्गुभाषैरलंकृतम् ॥ १-२८-१८
- It is replete scattered with animals, pleasing to the mind and extremely beautiful. It is adorned with various kinds of birds singing sweetly. - ॥ 1-28-18॥
english translation
darzanIyaM mRgAkIrNaM manoharamatIva ca । nAnAprakAraiH zakunairvalgubhASairalaMkRtam ॥ 1-28-18
hk transliteration by Sanscriptनिःसृताः स्म मुनिश्रेष्ठ कान्ताराद्रोमहर्षणात् । अनया त्ववगच्छामि देशस्य सुखवत्तया ॥ १-२८-१९
- Oh ! best of ascetics, I think we have come out of that awesome (horripilating) forest because of the pleasant feeling experienced in this region. ॥ 1-28-19॥
english translation
niHsRtAH sma munizreSTha kAntArAdromaharSaNAt । anayA tvavagacchAmi dezasya sukhavattayA ॥ 1-28-19
hk transliteration by Sanscriptसर्वं मे शंस भगवन् कस्याश्रमपदं त्विदम् । संप्राप्ता यत्र ते पापा ब्रह्मघ्ना दुष्टचारिणः । १-२८-२०
- Whose hermitage is this? O Revered one tell me". From where do they came from, those slayers of brahmanas, doers of cruel acts, sinful persons . - ॥ 1-28-20॥
english translation
sarvaM me zaMsa bhagavan kasyAzramapadaM tvidam । saMprAptA yatra te pApA brahmaghnA duSTacAriNaH । 1-28-20
hk transliteration by Sanscript