Ramayana

Progress:32.3%

इति नरपतिजल्पनाद्द्विजेन्द्रं कुशिकसुतं सुमहान् विवेश मन्युः | सुहुत इव मखेऽग्निराज्यसिक्तः समभवदुज्वलितो महर्षिवह्निः || १-२०-२८

sanskrit

Having heard the statements of the king, the son of Kusika, Viswamitra who was like Indra among the ascetics was seized by great anger. As though fire in the form of maharshi blazed like the sacrificial fire into which oblations of clarified butter have been poured. [1-20-28]

english translation

iti narapatijalpanAddvijendraM kuzikasutaM sumahAn viveza manyuH | suhuta iva makhe'gnirAjyasiktaH samabhavadujvalito maharSivahniH || 1-20-28

hk transliteration