Ramayana
अनपत्योऽस्मि धर्मात्मन् शांताभर्ता मम क्रतुम् । आहरेत त्वयाज्ञप्तः संतानार्थं कुलस्य च ॥ १-११-५
Then king Dasharatha says to king of Anga "oh, righteous one, I am childless and hence I intend to perform a Vedic ritual. Let the husband of your daughter Shanta, Sage Rishyasringa, preside over that Vedic ritual at you behest, for the sake of progeny in my dynasty. ॥ 1-11-5॥
english translation
anapatyo'smi dharmAtman zAMtAbhartA mama kratum । Ahareta tvayAjJaptaH saMtAnArthaM kulasya ca ॥ 1-11-5
hk transliteration by Sanscript