Ramayana
तामुवाच ततो रामः परुषं जनसंसदि । अमृष्यमाणा सा सीता विवेश ज्वलनं सती ॥ १-१-८२
There-after, Rama spoke harshly to Sita in the assembly of the people. Being devoted to her husband, that Sita, intolerant of the harsh words of Rama, entered into burning fire. [1-1-82]
english translation
tAmuvAca tato rAmaH paruSaM janasaMsadi । amRSyamANA sA sItA viveza jvalanaM satI ॥ 1-1-82
hk transliteration by Sanscript