Ramayana

Progress:80.0%

क्वचिन्मत्त इवाभाति कान्तान्वेषणतत्परः | स वनानि नदीश्शैलान् गिरिप्रस्रवणानि च | काननानि च वेगेन भ्रमत्यपरिसंस्थितः || ३-६०-३७

sanskrit

- like a madman busy in search of his beloved. He rushed through forests, rivers, hills and mountain streams and through dense jungles with an unstable mind. [3-60-37]

english translation

kvacinmatta ivAbhAti kAntAnveSaNatatparaH | sa vanAni nadIzzailAn giriprasravaNAni ca | kAnanAni ca vegena bhramatyaparisaMsthitaH || 3-60-37

hk transliteration