Ramayana

Progress:80.0%

इत्येवं विलपन्रामः परिधावन्वनाद्वनम् | क्वचिदुद्भ्रमते वेगात्क्वचिद्विभ्रमते बलात् || ३-६०-३६

sanskrit

Rama ran from forest to forest, now jumping, now taking strong strides, but all the time weeping,..... - [3-60-36]

english translation

ityevaM vilapanrAmaH paridhAvanvanAdvanam | kvacidudbhramate vegAtkvacidvibhramate balAt || 3-60-36

hk transliteration