Ramayana

Progress:78.9%

यत्नान्मृगयमाणस्तु नाससाद वने प्रियाम् | शोकरक्तेक्षणश्शोकादुन्मत्त इव लक्ष्यते || ३-६०-१०

sanskrit

He ransacked the forest, yet did not find his beloved. He appeared like a mad man, his eyes turned red with tears of sorrow. [3-60-10]

english translation

yatnAnmRgayamANastu nAsasAda vane priyAm | zokaraktekSaNazzokAdunmatta iva lakSyate || 3-60-10

hk transliteration