Ramayana

Progress:78.9%

वृक्षाद्वृक्षं प्रधावन्सगिरेश्चाद्रिं नदान्नदीम् | बभूव विलपन्रामश्शोकार्णवपरिप्लुतः || ३-६०-११

sanskrit

Running from tree to tree, hill to hill, and river to river and weeping, Rama was immersed in a sea of sorrow : - [3-60-11]

english translation

vRkSAdvRkSaM pradhAvansagirezcAdriM nadAnnadIm | babhUva vilapanrAmazzokArNavapariplutaH || 3-60-11

hk transliteration