Ramayana

Progress:75.0%

इदं शरीरं निस्संज्ञं बन्ध वा खातयस्व वा | नेदं शरीरं रक्षयं मे जीवितं वापि राक्षस || ३-५६-२१

sanskrit

Oh ! demon this body has (now) no consciousness. You may bind it or bury it. I do not think that this body or even this life need to be protected. [3-56-21]

english translation

idaM zarIraM nissaMjJaM bandha vA khAtayasva vA | nedaM zarIraM rakSayaM me jIvitaM vApi rAkSasa || 3-56-21

hk transliteration by Sanscript