Ramayana

Progress:68.7%

अयं हि पापचारेण मां त्रातुमभिसङ्गतः | शेते विनिहतो भूमौ ममाभाग्याद्विहंगमः || ३-५२-४

sanskrit

This bird that came forward to save me is hit by the sinner(Ravana) and lies down on the ground, as ill luck would have it.' [3-52-4]

english translation

ayaM hi pApacAreNa mAM trAtumabhisaGgataH | zete vinihato bhUmau mamAbhAgyAdvihaMgamaH || 3-52-4

hk transliteration