Ramayana

Progress:68.9%

न वाति मारुतस्तत्र निष्प्रभोऽभूद्दिवाकरः | दृष्ट्वा सीतां परामृष्टां दीनां दिव्येन चक्षुषा || ३-५२-१०

sanskrit

The wind ceased to blow and the Sun, to shine. Seeing with his divine eyes, Sita in a desperate state caught by the enemy,..... - [3-52-10]

english translation

na vAti mArutastatra niSprabho'bhUddivAkaraH | dRSTvA sItAM parAmRSTAM dInAM divyena cakSuSA || 3-52-10

hk transliteration