Ramayana
शरार्चिषमाधृष्यं चापखङ्गेन्धनं रणे । रामाग्निं सहसा दीप्तं न प्रवेष्टुं त्वमर्हसि ॥ ३-३७-१५
You should not enter into the unquenchable fire that is Rama, the fire that has the arrows (of Rama) as its flames and his sword and bow as fuel. ॥ 3-37-15॥
english translation
zarArciSamAdhRSyaM cApakhaGgendhanaM raNe । rAmAgniM sahasA dIptaM na praveSTuM tvamarhasi ॥ 3-37-15
hk transliteration by Sanscript