Ramayana

Progress:44.0%

परावमन्ता विषयेषु सङ्गतो न देशकालप्रविभागतत्ववित् | अयुक्तबुद्धिर्गुणदोषनिश्चये विपन्नराज्यो नचिराद्विपत्स्यसे || ३-३३-२३

sanskrit

A king who accuses others, who is addicted to sensual pleasures, who lacks a sense of judgement of place and time, a sense of discrimination between virtue and vice and the right wisdom will destroy himself and the kingdom in no time.' [3-33-23]

english translation

parAvamantA viSayeSu saGgato na dezakAlapravibhAgatatvavit | ayuktabuddhirguNadoSanizcaye vipannarAjyo nacirAdvipatsyase || 3-33-23

hk transliteration