Ramayana
भित्त्वा तु तां गदां बाणै राघवो धर्मवत्सलः । स्मयमानः खरं वाक्यं संरब्धमिदमब्रवीत् ॥ ३-३०-१
Rama, fond of dharma, broke into pieces Khara's mace with his arrows, and smiling at bewildered Khara, said ॥ 3-30-1॥
english translation
bhittvA tu tAM gadAM bANai rAghavo dharmavatsalaH । smayamAnaH kharaM vAkyaM saMrabdhamidamabravIt ॥ 3-30-1
hk transliteration by Sanscript