Ramayana

Progress:37.6%

नचिरात्प्राप्यते लोके पापानां कर्मणां फलम् | सविषाणामिवान्नानां भुक्तानां क्षणदाचर || ३-२९-९

sanskrit

Oh ! night-ranger people will reap the result of their sinful actions in this world soon like one eating poisonous food. [3-29-9]

english translation

nacirAtprApyate loke pApAnAM karmaNAM phalam | saviSANAmivAnnAnAM bhuktAnAM kSaNadAcara || 3-29-9

hk transliteration