Ramayana
पापमाचरतां घोरं लोकस्याप्रियमिच्छताम् । अहमासादितो राजा प्राणान्हन्तुं निशाचर ॥ ३-२९-१०
Oh ! night-ranger I have come with the orders of the king to put an end to the lives of the perpetrators of dreadful, sinful and offensive deeds in this world. ॥ 3-29-10॥
english translation
pApamAcaratAM ghoraM lokasyApriyamicchatAm । ahamAsAdito rAjA prANAnhantuM nizAcara ॥ 3-29-10
hk transliteration by Sanscript